Привет из советского детства
Когда я была маленькая, интернета не было. Не только у меня, ни у кого не было, разумеется, потому что маленькая я была очень много лет тому назад. И нескольких телеканалов с круглосуточными мультиками тоже не было, и планшета с играми или хотя бы смартфона.
А что же было? Книжки, куклы, игры на свежем воздухе с утра до вечера. А еще почтовый ящик, в котором раз в месяц появлялся журнал «Веселые картинки». И это было настоящим праздником, и журнала этого хватало на несколько вечеров, ведь нужно было все как следует прочитать, разгадать, рассмотреть.
У меня до сих пор хранится несколько старых и потрепанных номеров «Веселых картинок» (а точнее, приложения «Колокольчик»), тех, в которых были напечатаны настольные игры-бродилки. Храню их бережно – это же детство, мое детство…
А еще остались книжки-малышки из «Библиотечки «Веселых картинок» – помните, нужно было вырезать странички по пунктирным линиям и потом сшивать нитками по сгибу? Книжечкам этим почти тридцать лет. Мы теперь читаем их вместе с моим сыном.
А еще среди старых журналов нашлась история о дедушке Ленине. Правда, Семену я не стала «Серенького козлика» читать. Мораль там сомнительная какая-то. Уж этот рассказ точно бы сейчас переиздавать не стали.
Мне немного грустно оттого, что сейчас «Веселых картинок» нет. Этот журнал, с богатейшими традициями и коллективом великолепных художников и авторов, я бы выписала своему Семену без сомнений и с удовольствием.
Увы, журнал прекратил существование где-то в 2012-2014 годах. Но, оказывается, существуют сборники с картинками и стихами из архивов журнала. Все самое лучшее, красивое и веселое. Второй выпуск – «Сладкоежка и все-все-все» – есть и у нас!
Рассмотреть и отгадать
«Сладкоежка и все-все-все» – это сборник, под обложкой которого уместилось все самое лучшее из выпусков журнала «Веселые картинки» 50-х и 60-х годов. Это даже не мое детство, а детство моих родителей.
Рисунки из этой эпохи отличаются своим, особым колоритом, и дети там такие «винтажные» – у них валенки и шубки, у них косички с бантиками, и сползающие колготки, и панталончики на помочах…
И даже имена передают настроение ушедшей эпохи. Например, вот на этой картинке «Друзей нарисовала» девочек зовут Поля, Валя, Тоня, Паша. Сейчас-то в песочнице сидят в основном Алисы, Евы, Миланы. А девочка Паша – это привет из прошлого.
Мне почему-то сразу вспоминается стахановка и трактористка Паша Ангелина, этакий символ советского времени. Правда, здесь в книжке у Паши нет трактора, а есть только плуг, про который мне пришлось сыну прочитать небольшую лекцию, что это за странный артефакт из прошлого.
Семен вообще очень любит загадки. А загадок в сборнике много.
Например, знаменитые картинки Чижикова про девочку Машу и куклу Наташу – настоящий мини-тренинг на сообразительность. Отличный способ развить мышление у ребенка, научить его анализировать увиденное, находить причинно-следственные связи, объяснять, что было и что стало, и почему стало именно так.
Приключения Сладкоежки
Центральные истории в сборнике – это комиксы. Признаться, я была удивлена тем, что в советские времена, в СССР, активно сторонящемся всего западного, тоже существовали комиксы. Хотя сама ведь в детстве читала аналогичные истории в картинках и с подписями, про Незнайку, Самоделкина и остальных веселых человечков, но как-то и не задумывалась, что это ведь комиксы. Настоящие советские комиксы!
Здесь, в этом сборнике, представлены комиксы о пчелке Сладкоежке и о бесстрашном искателе приключений Пете Рыжике, написанные (а точнее, пересказанные с немецкого) еще в 50-60-х годах. Но, несмотря на почтенный возраст, актуальности своей они ничуть не утратили. И трудно сказать, кто моему сыну нравится больше, Петя Рыжик или пчелка Сладкоежка.
Помимо самих веселых и динамичных историй, Семену очень нравится «техническая» составляющая комиксов. В «Сладкоежке» быт у пчел организован хоть куда! И радист у них за погодой следит да мониторит происходящее в лесу, и насосы для выкачивания сока из цветков имеются, и спасательный вертолет, подбирающий заблудших и замерзших пчелок.
А уж в «Приключениях Пети Рыжика» вообще имеется все, чтобы заинтересовать любого мальчишку.
Кстати, когда мы начинали читать комиксы про Петю Рыжика, я опасалась, что мой ребенок заскучает. Потому что в похождениях Пети прослеживался такой явный антикапиталистический оттенок – то он у полицейских ворует верблюда и дарит его караванщикам, то находит иностранную военную базу и засовывает в пушку крокодила, то отправляет злобного плантатора с плеткой в полет на воздушном змее, чтобы гадкий дядька не угнетал бедных черных ребятишек.
Я думала, что мне придется объяснять Семену разные политические нюансы.
Но оказалось, что добро и зло не нуждаются в каких-то политических ярлыках, они понятны и так. Да и не на них обращал внимание мой юный читатель, а на такие вневременные и интересные мальчику из любого столетия вещи, как воздушные змеи, роботы, пушки, карты и компасы, ледоколы и ракеты, пароходы и подводные лодки. А их в комиксах про Петю Рыжика предостаточно.
Развиваться через игру
«Сладкоежка и все-все-все» – это не только развлечение, но еще и ненавязчивое развитие.
Казалось бы, в советские времена с «развивалками» не носились так, как сейчас, и относились к детству спокойнее: ребенок сыт, одет-обут, с соседями здоровается – ну и ладно, и пусть играет себе. «Ребенка должно быть видно, но не слышно». Но, с другой стороны, советские детские книги и журналы всегда содержали в себе сильный обучающий и воспитывающий контекст, только внедрялось все это в детские умы не «в лоб», а через развлечение и игру.
«Сладкоежка и все-все-все» – это очень даже развивающая книга. Например, она развивает чувство прекрасного. А как иначе, с такими иллюстраторами, как Чижиков, Узбяков, Гальба, Бялковская и другие мастера?
А еще эта книжка развивает и оттачивает чувство юмора. Ведь недаром в названии журнала – не просто картинки, а веселые. И веселье тут в самом дел присутствует, в немалом количестве.
Ну и, разумеется, веселые картинки учат думать, понимать, соображать, подбирать нужные слова. Не каждый дошкольник сообразит слету, как прочитать вот этот рассказ о троих храбрых друзьях, испугавшихся лягушки.
А вот урок русского языка по омонимии и многозначности – в изящных картинках. Наглядно, просто, любой дошкольник поймет.
А вот стишок о коте и мышах, понятный даже малышам.
И даже сказочная азбука в книжке обнаружилась. Мой 4-летний сын сейчас как раз активно заинтересовался буквами и чтением, поэтому азбука у нас пользуется особым успехом. Правда, некоторых персонажей приходится объяснять. Все-таки чувствуется у меня перекос в чтении: за обилием современных русских и переводных книг мы почти позабыли о сказках!
Хотя, откровенно говоря, были у меня попытки приобщить Семена к сокровищнице русской литературы – и Золотую рыбку ему читала, и Царевну-лягушку. Но Мулле Мек, бобер Кастор и дядя Вилли моему техническому ребенку гораздо интереснее.
Вот если бы Царевна-Лягушка взялась соорудить летающую газонокосилку, если бы Емеля решил усовершенствовать свою печь, приладив к ней мотор, – тогда бы, может, мой мальчик и обратил бы на них на всех внимание…
А пока – Петя Рыжик мастерит воздушного змея, Сладкоежка с насосом летит к новому цветку за медом, Паша пашет, Тоня тонет, а Саша кричит «ой!». Некогда скучать!
Текст и фото: Екатерина Медведева
Добавить комментарий