Спектакль «Сирано де Бержерак»
Одна из лучших пьес о любви теперь в Театриуме на Серпуховке!
В новый сезон Театриум вступил очень бодро. Для детей – фестиваль «Гаврош» и лучшие поставновки Голландии. А вот категории 12+ предлагается разобраться в любовном треугольнике Роксана-Кристиан-Сирано и подумать, а что было бы, если …
Это история не знает сослагательного наклонения, а вот театр – знает.
На первый взгляд все просто. Сирано любит Роксану. Кристиан любит Роксану. А Роксана любит Сирано, но думает, что любит Кристина.
Режиссёр Георгий Долмазян вносит ясность в это запутанное дело и показывает, кого на самом деле любят герои пьесы “Сирано де Бержерак”.
Осторожно, спойлер!
Сирано любит поэзию. Кристиан любит Роксану. Роксана любит … тоже поэзию. Казалось бы, два любителя стихов нашли друг друга, что ж им мешает? Да многое!
Вот, например, комплексы Сирано по поводу своей внешности. Как мы помним, у него был огромный нос, который он сам высмеивал, но никому не давал пошутить на эту болезненную тему.
Ну чего вот он вмешался и стал говорить и писать за Кристиана? Ведь ёжику было понятно, что Роксана скоро разочаровалась бы в .. красавчике и могла переключить внимание на харизматичного Сирано.
-Нет, не могла бы, – говорит мой сын Глеб, 16 лет. – Это был его единственный шанс. Вот Пушкин, знаешь ли, писал, писал женщинам стихи и все без толку. Так что прятаться и скрываться – это у него тактика такая.
– Хм, но тогда Кристиану нужно было признаться ей! Он парень видный, она бы простила, и было бы всем счастье.
– Нет, не нужно. Она ценила в мужчинах поэзию.
– Тогда возвращаемся к тому, чтобы Сирано признался ей. Кристиан отрефлексировал бы это дело, и все жили бы счастливо.
– Нет, не жили бы. Кристиан должен был умереть. Это у него роль такая.
Да, переписать сценарий не получается. Зато расставить другие акценты – вполне.
Роксана и Сирано такие натуры, что им все время чего-то не хватает. Просто жить – это не их стиль. Они концентрируются на своих чувствах, чтобы выразить их в словах. Настоящие поэтические натуры. Им нужны переживания, чтобы душа чувствовала. Не зря же они – родственники.
Вот казалось бы, финальная сцена. Сирано умирает. Роксана признается, что любит. Как поступил бы нормальный мужчина, который 20 лет мечтает об одной женщине? Умер бы в ее объятиях, – ведь сбылась мечта.
Что делает поэт? Он отходит от любимой и начинает читать стихи … Луне. Ну потому что к Роксане уже бессмысленно взывать – дело сделано. А потом ещё пытается перейти в мир иной в стиле барона Мюнхгаузена из известного фильма.
А Роксана? Неужели за столько лет, когда она в памяти перебирала все краткие минуты свиданий с Кристианом и все «его» письма и слова, неужели ни разу не закралась тень сомнения? Не пришла в голову мысль, что все это в стиле Сирано? Ведь она знакома с его творчеством. Это все равно что за ней ухаживал бы Есенин, обольщая ее стихами Маяковского!
Кристиан – вот настоящая жертва поэтических разборок. И единственный человек, который точно знал, кого любит.
А теперь о постановке Георгия Долмазяна.
Новая сценография «Сирано де Бержерака»
Дело происходит в … 1914 году. Вот это поворот!
Все первое действие я мучилась сомнением. Ну никак не ложился у меня «Сирано» на начало XX века.
Эпатажный харизматичный поэт мучается от тайной любви в такое время, когда эксцентричность открывала все двери? Эээ, даже в России уже выступали Игорь Северянин и Владимир Маяковский.
Граф де Гиш (милый, милый Борис Рывкин) заставляет Роксану выйти замуж? Хм, а где свобода нравов?
Сто человек нападают на Сирано ночью? А что, ещё не изобрели автоматическое оружие?
И все время упоминания гасконцев! Так и хочется сказать: «Мушкетеры короля! Оружие к бою!»
Также коробит индивидуализм героев. Идёт война. Командир роты (Сирано де Бержерак) отправляется на вылазку: на разведку, может быть? Немцы ведь стоят уже близко к Парижу. Нет, он отправляет письмо любимой! А где защита Отечества?
ХХ век предъявляет к герою другие требования, нежели в XVII-XVIII веке, во времена героев Дюма и Эдмона Ростана. Мы любим Бюсси, Шико, Атоса и Д’Артаньяна не за их моральные качества, далёкие от совершенства, а за умение пить и лихо драться на шпагах. И Сирано, лихой бретёр, задира и поэт, прекрасно вписывается в эту компанию.
Поэтому в XX веке Сирано (актёр Владимир Седлецкий) чувствует себя неуютно. Хотя сценография максимально модернизирует его. Знаменитый нос Сирано – это маска, которую надевает актер.
А вот Роксана (актриса Дарья Лукьянченко) чувствует себя как рыба в воде. Цирковые представления Монфлери, телефон и подруга-эмансипе на велосипеде только оттеняют ее манерность и любовь к театральным позам.
Ну и, конечно, Париж, изображённый на сцене Театриума, прекрасен. Живая музыка (отличительная черта постановок), яркие костюмы, вот-вот почувствуешь аромат круассанов и кофе, и, может быть, нальют бокальчик бургундского в трактире Рагно?
И даже как-то не верится, что идёт война.
Второе действие «Сирано де Бержерака»
Во втором действии я поняла, почему все же выбран Париж именно 1914 года. Из-за войны.
Ну какая была война там, в далёкой пьесе Ростана? Осада Ла-Рошели? Ну постреляли там, может быть. Слегка.
Знаете, кто крутился у меня на переферии сознания во время военных сцен? Ремарк. Его бестселлеры «На Западном фронте без перемен» и «Возвращение».
Первая мировая была страшной войной, ужасной, кошмарной, чудовищной.
И режиссёр поставил очень сильную сцену в окопе. Как голодные, замёрзшие, уставшие французы играют комедию перед оборзевшим командующим. Ну и потом эта ужасная атака.
Немудрено, что такое событие разделило жизнь героев на до и после.
Роксана, видимо, открыла нечто вроде приюта для контуженых и раненых на войне. Ухаживает за ними и перечитывает письма Кристиана/Сирано. Ее навещают Сирано и раскаявшийся граф де Гиш.
Спектакль 12+
Не знаю, как вы, а я уже не раз сталкиваюсь вот с такой реакцией сына. Ведёшь его, значит, на спектакль типа «Ромео и Джульетта» и «Сирано де Бержерак». А он заявляет: да это баян.
В переводе это означает, что сюжет, мол, часто встречается на сериальных просторах.
Да потому что, Глеб, это основа. Самый первый сюжет, а вот то, что ты смотришь, это спин-офф.
Я очень рада, что мы посмотрели с Глебом «Сирано». Ну правда, это одна из лучших и основных пьес мирового театра. И пусть это была не классическая постановка, а постмодернистское переосмысление. Мы с Глебом тоже любим порассуждать в таком ключе.
Идите в театр, берите с собой детей, обсуждайте спектакль и непременно напишите, как вам новый «Сирано».
Текст: Таня Белкина
Фото: Елена Маряшина
Добавить комментарий