«БДВ» или Пять секретов Роальда Даля

13 сентября 2016 года исполняется сто лет со дня рождения английского писателя Роальда Даля. Сто лет! А между тем, его книги становятся все популярнее – их переиздают, переводят на разные языки, снимают по ним фильмы. Вот правду говорят, что человек жив, пока живы его творения. Если смотреть с этой точки зрения, то все детские писатели – бессмертные!

Большой и добрый великан

Потому что любовь к хорошим детским книжкам никогда не закончится!

БДВ

Вот скажите мне, пожалуйста, почему все так любят книги Роальда Даля? Почему мой пятилетний ребенок, который вообще-то предпочитает не волшебные, а технические сказки, слушает книжку «Большой и добрый великан», восторженно раскрыв рот?

На книжке стоит пометка 6+. В книжке 224 страницы и много текста. В книжке черно-белые картинки.

БДВ

При других обстоятельствах мы бы в такой книжке и первую главу не дочитали бы. Но это же Роальд Даль!

Вот как ему это удается?

О, секретов мастерства у великого сказочника много. Я не большой специалист по теории литературы. Но несколько секретов все-таки обнаружила. Делюсь.

Секрет первый. Он пугает, а нам не страшно.

В книгах Роальда Даля много пугающего. Даль всегда пишет так, как будто ему 12 лет, и он рассказывает страшные байки своим товарищам по летнему лагерю. Вот они, в ночи, при свете луны, накрылись одеялами и шепотом повествуют о страшных великанах, зловещих кошмарах и прочем ужасе, летящем на крыльях ночи.

К примеру, самое начало книги «БДВ» так и хочет кого-нибудь напугать: ночь, тишина, маленькая девочка видит, как некто огромный и страшный бродить по улице. А потом он – раз – и заглядывает в ее окно! А потом просовывает свою огромную руку – и – хвать эту девочку вместе с одеялом!

БДВ

Страшно? Нет, не страшно! Но очень-очень любопытно, кто, зачем и почему?

Ага, это добрый великан, оказывается. Он через большую трубу вдувает детям в спальни хорошие сладкие сны! Ну вот, правильно мы не боялись!

Правда, есть и другие великаны. Которых интересуют уже не детские сны, а сами детишки, исключительно в гастрономическом плане. Но даже эти гадкие великаны-людоеды – не страшные. Противные, это да. Даль умеет описывать всякую жуть так, что испытываешь почти полное ощущение реальности происходящего, но не боишься. Злодеи в его книгах хороши! А благодаря художнику Квентину Блейку они хороши просто до содрогания!

людоед

Секрет второй. Бежим, бежим и не останавливаемся!

Действие в книге не провисает. Дети это очень ценят и чувствуют. Нет пространных рассуждений, нет лирических отступлений, на которых могут уснуть не только дошкольники, но и слушатели постарше. В книжке все время что-то происходит! Опасности сменяются смешными эпизодами, читатель то волнуется, то хохочет, то пытается угадать, что будет дальше.

Спать категорически некогда!

Разве ж заскучаешь во время чтения, когда малютку Софи внезапно похищает огромнейший великан, и намерения его совершенно неизвестны?

Собирается он съесть Софи живьем или сначала пассеровать и запечь в томатном соусе?

stol

А эпизод, когда Софи оказывается во рту у страшного людоеда? Только и волнуешься, и ждешь, проглотит он ее или нет? И размышляешь еще между делом, а чистят ли великаны зубы? И каково оно, сидеть там внутри? Брррр!

А момент встречи Софи с английской королевой разве может кого-нибудь оставить равнодушным? Тут уже не только дети, но и взрослые читают с интересом. Великан и королева? Really?!

королева

Кстати, вот что мне очень нравится в английских писателях, так это их привычка делать английскую королеву персонажем своих книг. Молодцы британцы, не творят себе кумиров.

Секрет третий. Гротеск

Серьезный взрослый человек, почитав Роальда Даля, пожмет плечами: что за глупости? Что вы такое выдумали? Как вы можете позволить себе столь вольное обращение с географией, законами природы и монархической системой Европы?

роальд даль

Роальд Даль не просто сочиняет небылицы и сказки, нет, он берет за основу именно наш, реальный до мелочей, самый обыкновенный мир. И именно сюда, в эту нашу до скуки знакомую обыденность он привносит магию, сказку, волшебство.

Дети готовы слушать такие истории бесконечно. Чем неправдоподобнее, тем лучше. Страна Великанов? Разумеется, она существует, хоть и не указана на карте. Великан ловит сны и взбивает их миксером? Вот здорово, надо и нам попробовать!

бдв

Великан приходит в гости к английской королеве? А почему бы и нет? Все равно она, эта королева, скучает там у себя в Букингемском дворце, заняться ей нечем. Вот, пусть спасает мир от компании непричесанных и невоспитанных людоглотов. Заодно и британские ВВС разомнутся и на свежем воздухе порезвятся.

роальд даль

Секрет четвертый. Обхохочешься!

В книгах Даля много смешного. Смешного именно в детском понимании.

Шишгурцы, например. Загадочные гигантские овощи, по вкусу напоминающие нечто среднее между лягушачьей кожей и тухлой рыбой. У моего Семена любимый момент в книге – тот, где великан плюется шишгурцами. Потому что они невкусные, но есть больше нечего. Если, конечно, не считать вкусненьких, сладеньких людишек. Но БДВ – великан-вегетарианец. Он принципиально, по убеждениям, не ест людей!

шишгурец

А второй любимый момент у Семена – это глава про клубнипекс, волшебный напиток с пузырьками, от которого бурзофукают и подлетают до потолка. И если в человеческом мире бурзофук – это крайне неприличный звук, то у великанов бурзофуканье – признак счастья!

Любую газировку мой ребенок теперь называет клубнипексом. А я только радуюсь, что в человеческих газированных напитках пузырьки поднимаются вверх, а не опускаются вниз. Мы же не в Стране Великанов. У нас тут нужно приличия соблюдать!

клубнипекс

Секрет пятый: словотворчество

В книге «БДВ» не только персонажи и события необыкновенные, но и лексика особенная: в тексте много странных словечек и выраженьиц. Все потому, что большой и добрый великан все время путает и переиначивает слова. Ведь в школу он не ходил! И вместо «неприличный» говорит «неклубничный», а вместо «не перебивай» – «не перебулькивай».

роальд даль

Во время чтения ребенок с большим удовольствием угадывает, из каких существующих слов великан создает неологизмы, какие идиомы переиначивает на свой великанский манер. Что такое «прикнопываться», «лягушачья фушь», «ужастрофа», «ушикательный» и «мушемотылящая история»? А вы угадали?

бдв

Все эти смешные, перепутанные слова очень смешно звучат, их весело расшифровывать, они иной раз так и приклеиваются к языку. Например, слово «мерзовкусный» мой Семен сейчас использует чаще, чем скучное и обычное «невкусный». И правда, ведь столько эмоций вложено в это слово!

Сплошная радость для ребенка пяти-шести лет, который гордится тем, что без труда понимает великанский язык.

Тонкости перевода

И я представляю, какая это была веселая задачка для переводчика, выдумывать всякие-разные шишгурцы и клубнипексы. Я не выдержала, разумеется, и отыскала в интернете текст книги на английском. Ой-ой!

Снимаю шляпу перед переводчиком! «БДВ» в оригинале – это настоящий экзамен на знание тонкостей английского языка. Попробуй догадайся, что автор имел в виду и из какого материала строил свои неологизмы.

И, наверное, отдельным удовольствием было придумывать русские имена для товарищей людоедов Fleshlumpeater, Bonecruncher, Manhugger, Maidmasher, Childchewer и прочих. Получилось здорово!

больщой и добрый великан

А вы уже смотрели?

Не могу не упомянуть о том, что «БДВ», книжка, написанная в 1982 году, так и просится на экран. По ней был снят очень милый мультик (английская королева там – ну как живая!), а в 2016 на экраны вышел фильм, и мой ребенок прямо подпрыгивал от нетерпения, чтобы скорее его посмотреть.

Шутка ли, увидеть великанов! У Семена они теперь наряду с миньонами – самые интригующие и волнующие существа.

moovie

«Мама, а великаны есть?» – спрашивает Семен. Пожимаю плечами. А кто их знает? Мне бы не очень хотелось, конечно, чтобы они были. А то прискачут, слопают, и поминай как звали. Но Семен, я знаю, хотел бы увидеть БДВ.

И поймать сачком парочку сладких снов. И подуть в большую снотворную трубу. И попробовать клубнипекс. Что же, я не возражаю. Но только чтобы никаких мне тут шишгурцов и бурзофуков!

Текст и фото: Катя Медведева

(5)(0)
 

Ваши комментарии:

  1. странно... писателю уже 100 лет, а я даже ни одной книги не читала. стыдно. срочно в корзину!

    (0)(0)
    • Лена, это досадное опущение! Но наверняка вы читали или смотрели Чарли и шоколадная фабрика? На мой взгляд - самые классные это Матильда и Ведьмы. Ну и Чарли разумеется.

      (0)(0)
  2. Ирина Т. :

    Класс! Хочу почитать Ане про великана!

    (0)(0)

Добавить комментарий

*