Раритеты от «Поляндрии»
На наших книжных полках издательству «Поляндрия» отведено немало места. Даже не знаю, кто больше любит книжки этого издательства, мой сын или я. Иногда наши фавориты совпадают, а иногда залипаем по отдельности, Семен – над интересным сюжетом, а я – над завораживающими иллюстрациями.
Как известно, «Поляндрия» редко переиздает книги, предпочитая каждый месяц радовать чем-то новым. И мы обычно пишем о новинках, но сегодня – о двух книжках «Поляндрии», которые скоро станут раритетами. И если вам захочется поселить их в своем книжном шкафу – не мешкайте, потому что, уверена, это захочется сделать не только вам.
Уильям Джойс «Фантастические летающие книги мистера Морриса Лессмора»
Книга о книгах.
Книга о читателях.
Книга о писателях.
А что писать, сказку, роман или свою жизнь с чистого листа, – не так уж и важно, правда?
Мне кажется, что эта книга должна быть в библиотеке каждого истинного любителя книг. Она так и просится на полку вот в таком доме, набитом книгами от пола до потолка, как на этой иллюстрации.
Но, может быть я неправильно выразилась. Она не «должна быть». Ее просто хочется держать в руках, перелистывать и рассматривать.
Для меня это книга-загадка. Книга-притча, истолковать смысл которой берутся многие, и у каждого получается что-то свое.
Может быть, она о том, что без книг жизнь человека становится скучной, бесцветной и лишенной смысла?
А может быть, наоборот, о том, что, зарывшись с головой в книги, настоящей жизни-то и не увидишь?
А может быть, она о том, что жизнь – это книга, которую мы пишем день за днем, пока не придет пора поставить последнюю точку… или многоточие…
А может быть, она о том, что каждый человек – и есть книга, прочитать которую безумно интересно. Но часто ли мы читаем других людей, пытаемся понять, улавливаем подтекст. Нет, куда чаще просто кидаем взгляд на «обложку» и думаем, что узнали человека как свои пять пальцев. А он, между тем, может представлять собой нечто совсем иное…
В 2011 году мультфильм, по мотивам которого создана эта книга, получил Оскара. Жаль, что Оскары не дают и книгам. Она этого вполне заслуживает.
За иллюстрации, от которых у каждого библиофила захватывает дух. За меткие сравнения и метафоры. За грустный, но обнадеживающий финал.
«Думаю, пришло время мне двигаться дальше», – говорит старый седой Моррис.
Мы, взрослые, понимаем, о чем он говорит. Но правильно ли мы понимаем?
А может быть, он вовсе и не умер? А просто прочитал все книги в этом доме? И пришло время ему двигаться куда-то туда, в следующую свою жизнь и следующую библиотеку, где будет много чтения и много дней, месяцев и лет, чтобы каждый день писать очередную новую историю… Которую потом кто-то с интересом прочитает.
В магазине издательства «Поляндрия» книги уже нет, но ее еще можно найти в больших интернет-магазинах. И если вам тоже кажется, что “Фантастические летающие книги мистера Морриса Лессмора” – это своего рода библия для всякого книгомана, не упустите шанс поставить эту книжку на свою книжную полку.
Андреа Петрлик Хусейнович «Малени»
И еще одна редкая по красоте и необычности книжка. Родом из Хорватии.
Она рассказывает про мальчика Малени. И про город Нигдеград. И про Злую Колдунью, которая насылала на жителей города страшные сны. И про волшебные шляпы, защищавшие от зла.
Добро и зло. Мальчик и Колдунья. Все так традиционно для сказочного сюжета. Традиционно, на первый взгляд. Пока не вчитаешься. Потому что на самом деле, речь не столько о Колдунье, сколько о людях, о самых обычных людях, которые живут в Нигдеграде – да и по всему миру тоже…
О людях, которые с легкостью впускают в свои головы дурные сны и злые мысли. Которые завидуют и злятся. И очень не любят тех, кто на них не похож.
Ксенофобия. Интересная тема для детской книжки, не правда ли? Кто-то скажет, что это совершенно не детская тема. А кто-то, наоборот, порадуется, что можно поговорить с ребенком о таких сложных вопросах… Ведь дети – мастера ксенофобии и расизма, они могут мастерки задразнить любого, кто выделяется своим внешним видом или чем-то другим… Очкарики, дылды, жиртресты, сколько обидных прозвищ придумали дети для своих одноклассников, всех и не упомнишь.
А потом и обидчики, и жертвы вырастают, и разделение проходит уже по другим признакам… Национальность, вероисповедание, цвет кожи, разрез глаз, не ту одежду носишь, не того человека любишь, слишком много книжек читаешь, самый умный, да? А еще очки надел!
Да, порой так хочется надеть волшебную шляпу с окошками, как у жителей Нигдеграда, и закрыться от негатива, что льется со всех сторон.
Правда, нигдеградцам и шляпы не помогли, достаточно было сильного порыва ветра – и все эти шляпы унесло прочь… Хорошо, что остался в городе Малени – мальчик, который решил найти унесенные ветром шляпы и вернуть горожанам любовь, доброту и понимание.
Вот только он не смог. Как сказали бы сейчас, ему не хватило мотивации. И в самом деле, есть ли смысл в том, чтобы пытаться изменить весь мир, если ты против него – один? Гораздо лучше – и разумнее – спасать не мир, а самого себя. Общаться с теми, кто не обидит, даже если это рыбки и птички… И жить там, где зло не дотянется до тебя. Например, на маяке среди моря Тишины…
Нет, я не думаю, что с помощью книжки «Малени» можно что-то изменить. Даже если читать ее всем детям и взрослым в обязательном порядке.
Противостояние большинства и меньшинства было всегда, как только люди начали собираться в коллективы, будь то первобытная община или гуманитарный класс средней школы. Избежать этого можно только одним способом – рассадить все человечество по персональным островам и маякам. Да только на всех не хватит ни островов, ни маяков.
Да, «Малени» – это не книжка-спасение. Это книжка-рецепт. Рецепт по выживанию в нашем мире, среди тех, у кого давно уже сорвало крышу, то есть сдуло ветром шляпу, а вместе с ней толерантность, терпимость, доброе отношение к тем, кто не похож на других…
Рецепт, в общем-то, прост. Быть собой. Быть добрым и терпимым. Судить о людях не по внешности, а по поступкам. И всегда держать свое сердце открытым – для тех, кто похож на тебя.
Сказка «Малени» продается во всех крупных книжных интернет-магазинах. Но выгоднее всего купить ее прямо на сайте издательства «Поляндрия», где сейчас она стоит всего 150 рублей.
Текст и фото: Катя Медведева
Добавить комментарий